Τα λήμματα ‘καρμπονάρετε’ (με την έννοια του αντιγράφετε) και ‘σαπορτάρετε’ (υποστηρίζετε) ακούσαμε σήμερα από Έλληνες πολίτες. Το πρώτο (από νομικό) στο δημοτικό συμβούλιο Βέροιας και το δεύτερο (από μουσικό) στο ραδιόφωνο. Αλήθεια, ποια αισθητική επιβάλλει τη χρησιμοποίηση των δύο ξενόφερτων (και αδόκιμων) λέξεων στη θέση των δύο (και άλλων πόσων άραγε;) ωραιότατων ελληνικών;
Η ΑΑΔΕ προειδοποιεί για παραπλανητικά μηνύματα SMS για...
Την προσοχή των πολιτών σε παραπλανητικά μηνύματα...